하나님 사랑의 승리

제 13과 2기, 2024년 6월 22~28일,

img rest_in_christ
이 레슨 공유하기
Download Pdf

안식일 오후 6월 22일

기 억 절 :

"또 내가 들으니 하늘에서 큰 음성이 나서 가로되 보라 하나님의 장막이 사람들과 함께 있으매 하나님이 저희와 함께 거하시리니 저희는 하나님의 백성이 되고 하나님은 친히 저희와 함께 계셔서 저희 하나님이 되시리라. 모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 모든 것이 옛 것이 지나갔음이러라. KJV - 요한계시록 21:3, 4


“The Lord of heaven has an eternity of happiness for His children in the earth made new. John says, “I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. And I heard a great voice out of heaven saying, Behold the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people, and God Himself shall be with them, and be their God. And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.” Revelation 21:1-4. 3MR 86.1

"하늘의 주님은 새로 지어진 땅에서 그분의 자녀들을 위한 영원한 행복을 누리게 하십니다. 요한은 "내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라. 또 요한이 보니 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 신부가 남편을 위해 단장한 것 같이 준비되어 있더라. 또 내가 들으니 하늘에서 큰 음성이 나서 가로되 보라 하나님의 장막이 사람들과 함께 있으매 하나님이 저희와 함께 거하시리니 저희는 하나님의 백성이 되고 하나님은 친히 저희와 함께 계셔서 저희 하나님이 되시리라 하더라. 모든 눈물을 모든 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 모든 것이 옛 것이 지나갔음이러라." 요한계시록 21:1-4. 3MR 86.1

“Here are inducements for those who will live holy lives; and those who will not earnestly comply with the requirements after such inducements are offered are like those whom Paul admonishes in the following words: “O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth...?” Galatians 3:1. If the fear of God is before us then we shall be enabled to endure and to have a recompense of reward. I see that many of the youth will have a terrible disappointment when they find that they have lost heaven. Oh, how important it is for us to understand our relation to God, and to know that we are in harmony with His divine will!” 3MR 86.

"여기 거룩한 삶을 살려는 사람들을 위한 유인이 있으며, 그러한 유인이 제공된 후에도 요구 사항을 진지하게 따르지 않는 사람들은 바울이 다음과 같은 말로 훈계하는 사람들과 같습니다: "어리석은 갈라디아 사람들아 누가 너희를 미혹하여 진리에 순종하지 않게 하였느냐...?" 갈라디아서 3:1. 하나님을 경외하는 마음이 우리 앞에 있다면 우리는 인내할 수 있고 상급을 받을 수 있을 것입니다. 저는 많은 젊은이들이 천국을 잃어버렸다는 사실을 알게 되면 끔찍한 실망을 하게 될 것을 봅니다. 오, 우리가 하나님과의 관계를 이해하고 우리가 그분의 신성한 뜻과 조화를 이루고 있다는 것을 아는 것이 얼마나 중요한가!" 3MR 86.

6월 23일 일요일

Hope in the Time of Trouble
환난 중의 소망


Read Revelation 22:11, 12; Daniel 12:1, 2; and Jeremiah 30:5-7. What events occur just before the Second Advent?

요한계시록 22:11, 12, 다니엘서 12:1, 2, 예레미야 30:5-7을 읽어 보라. 재림 직전 에 어떤 사건이 일어날 것인가?

 “And at that time” – that is, at the time the king of the north comes to his end (chapter 11, verse 45) – shall Michael stand up and deliver His people, the Church, all who are written in the Book. What else takes place?

"그 때", 즉 북방 왕이 종말을 맞이할 때(11장 45절) 미가엘이 일어나서 그분의 백성인 교회와 책에 기록된 모든 사람을 구원할 것입니다. 또 어떤 일이 일어날까요?

Verse 2 – “And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.”

2절 - "땅의 티끌 속에서 잠자는 많은 사람이 깨어나 어떤 사람은 영생에, 어떤 사람은 수치와 영원한 멸시를 받으리라."

Here is projected a resurrection of a mixed multitude, wicked and righteous – foolish and wise. This resurrection, then, is not the pre-millennial “first resurrection,” nor the post-millennial resurrection of the wicked (Rev. 20:5, 6), but a special one. If the wise who turn many to righteousness are of the resurrected in this special resurrection, and if they shine as the stars forever and ever, then this special resurrection takes place in probationary time.

여기에는 악인과 의인, 어리석은 자와 지혜로운 자가 섞인 무리의 부활이 투영되어 있습니다. 그러므로 이 부활은 천년기 이전의 "첫 번째 부활"이나 천년기 이후의 악인의 부활(계 20:5, 6)이 아니라 특별한 부활입니다. 많은 사람을 의로 돌이키는 지혜로운 사람들이 이 특별 부활에서 부활한 자들이며, 그들이 영원토록 별처럼 빛난다면, 이 특별 부활은 수습 기간에 일어납니다. 

Read 1 John 3:1-3, John 8:29, and John 14:30. What is the only sufficient preparation for the coming time of trouble?

요한일서 3:1-3, 요한복음 8:29, 요한복음 14:30을 읽어 보라. 다가올 환난의 때 를 통과할 수 있게 하는 유일한 준비는 무엇인가?

At that time (that is, at the time the king of the north comes to his end and none help him) shall Michael stand; and at the same time there shall be trouble such as never was even to that very time. Only God’s people, who have their names written in the book, will be delivered. None other.

그 때 (즉, 북방 왕이 종말에 이르러 아무도 그를 도울 수없는 때) 미가엘이 서있을 것이며, 동시에 그 당시에도 없었던 것과 같은 문제가있을 것입니다. 오직 책에 이름이 기록된 하나님의 백성만이 구원을 받을 것입니다. 다른 사람은 없습니다.

Through this study we see that the time of trouble is but a step in the future, that the only event yet to be fulfilled before the trouble begins is the king of the north coming to his end. Then follows the reward of the faithful.

이 연구를 통해 우리는 환난의 때가 미래의 한 단계에 불과하며, 환난이 시작되기 전에 아직 성취되지 않은 유일한 사건은 북방의 왕이 그의 종말을 맞이하는 것임을 알 수 있습니다. 그 다음에는 충실한 자들의 보상이 뒤따릅니다.

What a solemn time we have come to, Brothers, Sisters. Do you realize that if you do not now make an effort to put your name in the book, it may be forever too late? And is it not better to have your name there even if the trouble were a hundred years in the future? Now is the time to act. Now is the day of salvation brought to you. Today Inspiration pleads; if you hear His voice harden not your hearts. Only those who heed the revealed Word of God will find deliverance and peace, —none others will.

형제 자매 여러분, 우리는 얼마나 엄숙한 때에 이르렀습니다. 지금 여러분의 이름을 책에 올리기 위해 노력하지 않으면 영원히 너무 늦을 수 있다는 것을 알고 있습니까? 백 년 후에 문제가 발생하더라도 여러분의 이름이 기록되는 것이 더 낫지 않겠습니까? 지금이 바로 행동할 때입니다. 지금이 바로 여러분에게 구원의 날이 찾아온 것입니다. 오늘 영감이 간청합니다. 그분의 음성을 들으면 마음을 굳게하지 마십시오. 계시된 하느님의 말씀에 귀를 기울이는 사람만이 구원과 평화를 얻을 것이며, 다른 사람은 그렇지 않을 것입니다. 

Read Psalm 27:5, Psalm 91:1-11, and Revelation 3:10-12. What reassuring promises does God give us for the time of trouble?

시편 27:5, 시편 91:1- 11, 요한계시록 3:10-12을 읽어 보라. 하나님은 고난의 때 에 우리를 어떻게 보호하겠다고 약속하시는가?

Do you now realize that not only the time of trouble is at the door, but even this special resurrection? Do you actually see that in the time of trouble, while the living saints are being delivered these dead who rise "to everlasting life," are also delivered from their graves? Do you realize that this time of trouble is in "the great and dreadful day of the Lord," the day which the promised prophet Elijah announces? Do you actually know that he is to turn the hearts of the fathers and of the children toward each other? lest the Lord smite "the earth with a curse." Mal. 4:5, 6. Do you see that the prophet appears in a day he can restore all things, everything that was lost through sin, even the Kingdom? Do you know that the resurrection of Daniel 12 is not the same as the resurrections of 1 Thessalonians and of Revelation 20:5?

이제 여러분은 환난의 때뿐만 아니라 이 특별한 부활까지도 문 앞에 있다는 것을 깨달았습니까? 환난의 때에 살아 있는 성도들이 "영생으로" 부활하는 죽은 자들도 무덤에서 건져지는 것을 실제로 보십니까? 이 환난의 때가 약속된 선지자 엘리야가 선포하는 "크고 두려운 주님의 날"에 있다는 것을 알고 있습니까? 주님께서 "저주로 땅을 치시지 않도록" 아버지와 자녀의 마음을 서로 향하게 하실 것이라는 사실을 알고 계십니까? 말 4:5, 6. 선지자는 죄로 인해 잃어버린 모든 것, 심지어 왕국까지 회복할 수 있는 날에 나타나신다는 것을 아십니까? 다니엘서 12장의 부활은 데살로니가전서 1장 및 요한계시록 20장 5절의 부활과 같지 않다는 것을 알고 있나요?

6월 24일 월요일

Hope in Jesus’ Soon Return
예수님의 임박한 재림에 대한 소망


Read John 14:1-3 and Titus 2:11-14. In the light of the challenges of the future and the coming time of trouble, why are these verses so encouraging?

요한계시록 6:15-17과 이사야 25:8, 9을 읽어 보라. 이 구절에 드러난 구원받은 자와 잃어버린 자의 태도를 대조해 보라. 이러한 사고방식의 차이가 발생하는 이유는 무엇인가?

  The millennial age of peace is hence, plainly, to be spent, not on the earth, but in the “mansions” above, for the Lord’s promise is: “I go to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.” John 14:2, 3.

그러므로 천년 평화의 시대는 분명히 이 땅이 아니라 위의 '저택'에서 보내게 될 것이며, 주님의 약속은 다음과 같습니다: "내가 너희를 위하여 처소를 예비하러 가겠다. 내가 가서 너희를 위하여 거처를 예비하면 다시 와서 너희를 내게로 영접하여 나 있는 곳에 너희도 있게 하리라." 요한복음 14:2, 3.

Thus, at Christ’s second appearing, both all the righteous and all the wicked receive their rewards: the righteous dead are raised to life everlasting, and the righteous living are changed to immortality in the twinkling of an eye, and are then with the resurrected taken to heaven (1 Cor. 15:52, 53; 1 Thess. 4:15-17) while the wicked living go into their graves (2 Thess. 2:8; Isa. 11:4; Heb. 10:27; Luke 19:27). And since from the resurrection of all the righteous to the resurrection of all the wicked (Rev. 20:5), there stretch a thousand years (the millennium), this period, obviously, then, cannot be a time of receiving rewards, but rather must be a time in which the righteous enjoy in heaven the rewards already received, and in which the wicked rest in their graves.

따라서 그리스도의 재림 때 모든 의인과 악인 모두 상을 받습니다: 의로운 죽은 자는 영원한 생명으로, 의로운 산 자는 눈 깜짝할 사이에 불멸로 변화되어 부활한 자들과 함께 하늘로 이끌려 갑니다(고전 1:15, 16). 15:52, 53; 살전 4:15-17), 악한 산 자들은 무덤으로 들어갑니다(살후 2:8; 사 11:4; 히 10:27; 눅 19:27). 그리고 모든 의인의 부활에서 모든 악인의 부활까지(계 20:5) 천년(천년왕국)이 이어지므로, 이 기간은 분명히 상을 받는 기간이 될 수 없고, 오히려 의인은 하늘에서 이미 받은 상을 누리고 악인은 무덤에서 쉬는 기간임에 틀림없습니다. 

Read Revelation 15:3, 4 and Revelation 19:7 How will the redeemed respond to the glorious salvation provided so freely through Christ?

요한계시록 15:3, 4과 요한계시록 19:7을 읽어보라. 그리스도로 말미암아 거저 주 어지는 영광스러운 구원에 대해 구속받은 자들은 어떻게 반응할 것인가?

“Upon the crystal sea before the throne, that sea of glass as it were mingled with fire,—so resplendent is it with the glory of God,—are gathered the company that have “gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name.” With the Lamb upon Mount Zion, “having the harps of God,” they stand, the hundred and forty and four thousand that were redeemed from among men; and there is heard, as the sound of many waters, and as the sound of a great thunder, “the voice of harpers harping with their harps.” And they sing “a new song” before the throne, a song which no man can learn save the hundred and forty and four thousand. It is the song of Moses and the Lamb—a song of deliverance. None but the hundred and forty-four thousand can learn that song; for it is the song of their experience—an experience such as no other company have ever had. “These are they which follow the Lamb whithersoever He goeth.” These, having been translated from the earth, from among the living, are counted as “the first fruits unto God and to the Lamb.” Revelation 15:2, 3; 14:1-5. “These are they which came out of great tribulation;” they have passed through the time of trouble such as never was since there was a nation; they have endured the anguish of the time of Jacob's trouble; they have stood without an intercessor through the final outpouring of God's judgments. But they have been delivered, for they have “washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.” “In their mouth was found no guile: for they are without fault” before God. ‘Therefore are they before the throne of God, and serve Him day and night in His temple: and He that sitteth on the throne shall dwell among them.’” GC 648.3

"불이 섞인 듯한 유리 바다, 즉 하나님의 영광으로 찬란하게 빛나는 보좌 앞 수정 바다 위에 "짐승과 그의 우상과 그의 표와 그의 이름의 수에 대하여 이긴 자"가 모였습니다. 시온 산에 "하나님의 거문고를 가진" 어린 양과 함께, 사람들 가운데서 구속함을 받은 십사만 사천 명이 서 있고, 많은 물소리와 큰 우레 소리와 같이 "거문고 타는 자들의 거문고 소리"가 들립니다. 그리고 그들은 보좌 앞에서 "새 노래"를 부르는데, 그 노래는 십사만 사천을 제외하고는 아무도 배울 수 없는 노래입니다. 그것은 모세와 어린양의 노래, 즉 구원의 노래입니다. 십사만 사천 외에는 그 노래를 배울 수 있는 사람은 아무도 없습니다. 왜냐하면 그 노래는 그들의 경험, 즉 다른 어떤 회사도 경험하지 못한 경험의 노래이기 때문입니다. "어린양이 어디로 가든지 그를 따르는 자들입니다." 이들은 땅에서, 살아 있는 자들 가운데서 번역되어 "하나님과 어린양에게 드리는 첫 열매"로 간주됩니다. 요한계시록 15:2, 3; 14:1-5. "이들은 큰 환난에서 나온 자들입니다." 그들은 민족이 생긴 이래 한 번도 없었던 고난의 시간을 통과했고, 야곱의 고난의 시간을 견뎌냈으며, 하나님의 심판이 마지막으로 부어지는 동안 중보자 없이 서 있었습니다. 그러나 그들은 "어린양의 피로 그들의 옷을 빨아 희게 하였"기 때문에 구원을 받았습니다. "그들의 입에서 죄악이 발견되지 않았으니 이는 그들이 하나님 앞에서 흠이 없기 때문"입니다. '그러므로 그들은 하나님의 보좌 앞에 있으며 그분의 성전에서 주야로 그분을 섬기나니 보좌에 앉으신 이가 그들 가운데 거하시리라'" GC 648.3

6월 25일 화요일

The Millennium on Earth
지구상의 밀레니엄


Read Revelation 20:1-3. What is Satan’s fate when Jesus returns?

요한계시록 20:1-3을 읽어 보라. 예수님께서 재림하실 때 사탄은 어떤 결말을 맞 게 되는가?

In his key vision, embracing the millennium, John “saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, and cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.

요한은 천년왕국을 맞이하는 주요 환상에서 "천사가 무저갱의 열쇠와 큰 쇠사슬을 손에 들고 하늘에서 내려오는 것을 보았습니다. 그가 용 곧 옛 뱀 곧 마귀와 사탄을 잡아 천 년 동안 결박하고 무저갱에 던져 넣고 닫고 인을 치니 이는 천 년이 차기까지 다시는 만국을 미혹하지 못하게 하려 함이라 그 후에는 조금 있다가 풀리리라.

As The Revelation says that “they lived and reigned with Christ a thousand years” (Rev. 20:4), Christ does not therefore, live with them on the earth, but rather they live with Him in “the place” which He prepared for them, and of which John says (after seeing “the first heaven and the first earth were passed away” and replaced with “new heaven and a new earth” – Rev. 21:1): “And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.” Rev. 21:2.

요한계시록에서 "그들이 그리스도와 함께 천 년 동안 살며 왕 노릇했다"(계 20:4)고 말한 것처럼, 그러므로 그리스도는 이 땅에서 그들과 함께 사는 것이 아니라 그분께서 그들을 위해 예비하신 "장소"에서 그분과 함께 살며, 이에 대해 요한은 이렇게 말합니다("처음 하늘과 처음 땅이 없어지고" "새 하늘과 새 땅"으로 바뀐 것을 본 후 - 계 21:1): "또 내가 보니 거룩한 성 새 예루살렘이 하늘에서 하나님께로부터 내려와 남편을 위해 단장한 신부처럼 준비되어 있더라." 요한계시록 21:2.

The wicked being then hid in their graves, and the righteous being gone to live with Christ, hence---Satan Is Left Alone.

악인은 무덤에 숨어 있고 의인은 그리스도와 함께 살기 위해 떠났으므로--- 사탄은 홀로 남았습니다.

Wandering in the earth until the resurrection of the wicked (Rev. 20:13), Satan is confined to a thousand years of solitaire! Bound by this chain of circumstances, he is unable to “deceive the nations” (Rev. 20:3), till the dead who “lived not again until the thousand years were finished,” arise to life, following the---Judgment During the Millennium.

악인들이 부활할 때까지(계 20:13) 땅에서 방황하는 사탄은 천 년의 독방에 갇혀 있습니다! 이러한 일련의 상황에 묶여 그는 "천 년이 다할 때까지 다시 살지 못한" 죽은 자들이----천년 동안의 심판에 따라 살아날 때까지 "열방을 미혹"(계 20:3)할 수 없습니다.

Read Jeremiah 4:23-26 and Jeremiah 25:33. How does the biblical prophet describe this scene?

예레미야 4:23-26과 예레미야 25:33을 읽어 보라. 선지자는 이 장면을 어떻게 묘 사하고 있는가?

The action here projected against a backdrop of God’s coming judgments upon the land of ancient Israel, because of their rebellion, cannot possibly, in the very reason of things, be limited merely to that land. It simply cannot, in other words, be narrowed down, as some think it can, to mean that only the land of God’s people has been or will be made “void” and left “desolate” and “without form”, – without light and without bird or beast or inhabitant, – and the rest of the earth be left to enjoy all these blessings. The scripture must, on the contrary, be taken just as it reads, showing that the whole earth is to suffer the same end. In view of this fact, therefore, the term the earth obviously cannot be interpreted, as has been done by some, to mean the “land” – Palestine only.

여기서 고대 이스라엘 땅에 대한 하나님의 심판이 그들의 반역으로 인해 다가오는 것을 배경으로 투영 된 행동은 사물의 이치상 그 땅에만 국한 될 수 없습니다. 다시 말해, 어떤 사람들이 생각하는 것처럼 하나님의 백성의 땅만 "공허"해져서 "황폐"하고 "형태가 없는", 빛도 없고 새나 짐승이나 거주자도 없는 상태로 남겨지고 나머지 땅은 이 모든 축복을 누리게 될 것이라는 의미로 좁혀질 수 없습니다. 반대로 경전은 온 땅이 같은 종말을 겪게 될 것임을 보여주는 그대로 받아들여야 합니다. 따라서 이 사실을 고려할 때, 일부 사람들이 그랬던 것처럼 '땅'이라는 용어는 팔레스타인만을 의미하는 것으로 해석할 수 없습니다.

When ancient Israel, moreover, was taken by the nations, the mountains and hills were not made to tremble and to “move lightly”; the cities were not entirely broken down and left without inhabitant; the birds were not forced to fly away from the land; and the land was not left in darkness. So, obviously, the dispersing of the Jews did not in the least fulfill the prophecy of Jeremiah 4:23-28. The earth, therefore, shall necessarily again be, as in the first day of creation, “without form, and void.” Gen. 1:2. And just as there was then “darkness…upon the face of the deep,” so shall there be again.

고대 이스라엘이 이방인들에게 점령당했을 때 산과 언덕이 떨리거나 "가볍게 움직이지" 않았고, 도시가 완전히 무너지고 사람이 살지 않게 된 것도 아니었으며, 새들이 땅에서 날아가게 된 것도 아니었고, 땅이 어둠 속에 남겨진 것도 아니었으니 유대인의 흩어짐은 예레미야 4:23-28의 예언을 조금도 성취하지 못한 것이 분명합니다. 그러므로 지구는 창조 첫날과 마찬가지로 다시 "형체도 없고 공허한" 상태가 될 것입니다. 창 1:2. 그리고 그때 "흑암이 깊음 위에..."있었던 것처럼 다시 그렇게 될 것입니다.

From the preceding paragraphs, we see that whereas the first twenty-two verses of Jeremiah 4 speak against the wickedness of ancient Israel, the twenty-third to the twenty-seventh verses are parenthetical, and declare the desolation of the earth and the destruction of all the wicked wherever they may be.

앞 단락에서 예레미야 4장의 첫 22절은 고대 이스라엘의 악에 대해 말하고 있는 반면, 23절부터 27절까지는 괄호로 묶여 있으며 땅이 황폐해지고 모든 악인이 어디에 있든 멸망할 것을 선언하고 있음을 알 수 있습니다.

6월 26일 수요일

Judgment in the Millennium
천년기 동안의 심판


Read Revelation 20:4-6. What are the righteous doing during the 1,000, and why is it important?

요한계시록 20:4-6을 읽어 보라. 의인들은 천년동안 무엇을 하게 되는가? 이것이 왜 중요한 일인가?

  Thus the millennium commences, and thus the angel casts the Devil into the bottomless pit – into a place where it is impossible for any other being to stand – shuts him up, and sets a seal upon him, “that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled [till the second resurrection]: and after that he must be loosed a little season. And I saw thrones, and they sat upon them, and Judgment was given unto them” during the thousand years.

이렇게 천년기가 시작되고 천사가 마귀를 바닥이 없는 구덩이, 즉 다른 어떤 존재도 설 수 없는 곳에 던져 넣고 그를 닫고 그에게 인을 치니 "천년이 차기까지[둘째 부활까지] 다시는 열방을 미혹하지 못하게 하려 함이니 그 후에는 잠시 동안 풀려나야 하리라." 이렇게 천년기가 시작됩니다. 또 내가 보니 보좌들이 있고 그들이 그 위에 앉으니 심판이 그들에게 주어지더라" 천년 동안.

“And I saw a Great White Throne, and Him that sat on it, from Whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.” Rev. 20:1-5, 11, 12.

"또 내가 보니 크고 흰 보좌와 그 위에 앉으신 이가 있는데 그 앞에서 땅과 하늘이 달아나니 저희를 위한 자리가 없더라. 또 내가 보니 크고 작은 죽은 자들이 하나님 앞에 섰는데 책들이 펴져 있고 또 다른 책이 펴졌으니 곧 생명책이라 죽은 자들이 책들에 기록된 것들 가운데서 그들의 행위대로 심판을 받으니." 계 20:1-5, 11, 12.

John saw that after these things took place, “the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death. And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.” Rev. 20:13-15. (See also The Great Controversy, p. 480.)

요한은 이런 일이 있은 후에 "바다가 그 안에 있는 죽은 자들을 내어주고 죽음과 지옥이 그 안에 있는 죽은 자들을 내어주매 그들이 각 사람의 행위대로 심판을 받으니라"고 보았습니다. 그리고 죽음과 지옥은 불못에 던져졌습니다. 이것이 두 번째 죽음입니다. 그리고 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던져지더라." 요한계시록 20:13-15. (또한 위대한 논쟁, 480쪽 참조).

Read Revelation 20:7-9. How do the 1,000 years conclude? What is the fate of Satan and his followers?

요한계시록 20:7-9을 읽어 보라. 천년기는 어떻게 마무리되는가? 사탄과 그의 추 종자들의 마지막은 어떻게 되는가?

But the dead, “small and great,” who do not rise in the first resurrection (Rev. 20:6), John saw figuratively “stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the Book of Life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.” Rev. 20:12. With the close of this work, come the events---After the Judgment.

그러나 첫째 부활에서 살아나지 못하는 "작은 자들과 큰 자들"(계 20:6)은 요한이 비유적으로 "하나님 앞에 섰는데 책들이 펴졌고 또 다른 책이 펴졌으니 곧 생명책이라 죽은 자들이 책들에 기록된 것들 가운데서 그들의 행위대로 심판을 받더라"고 보았습니다. 요한계시록 20:12. 이 일이 끝나면 심판 이후의 사건이 일어납니다.

When the judgment was over and the thousand years gone, “the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. “Rev. 20: 13.

심판이 끝나고 천 년이 지나자 "바다가 그 안에 있는 죽은 자들을 내어주고 사망과 지옥이 그 안에 있는 죽은 자들을 내어주니 그들은 각 사람이 그 행위대로 심판을 받았더라. "요한계시록 20:13.

6월 27일 목요일

Two Eternities
두 가지 영원


Read 2 Corinthians 5:10; Romans 14: 10, 11; and Revelation 20:11-15, what do they say about why the wicked are raised to life again?

고린도후서 5:10, 로마서 14:10, 11, 요한계시록 20:11-15을 읽어 보라. 성경은 악 인이 다시 부활하는 이유에 대해 무엇이라고 말하는가?

  It is strictly Biblical that at the commencement of the millennium all the wicked are “slain with the sword of Him that sat upon the horse which sword proceeded out of His mouth: and all the fowls [are] filled with their flesh” (Rev. 19:21), and that the judged at the Great White Throne are the dead, and also that subsequently all the judged are resurrected at the end of the thousand years; that is, as John puts it, then “the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them.” These facts certify in no uncertain terms that there are none living on the earth during the “thousand years,” and that those who do come up in the second resurrection, are all the unholy ones – all those who do not come up in “the first resurrection” (Rev. 20:6), all who are subject to the second death (Rev. 20:14).

천년기가 시작될 때 모든 악인들은 "칼이 그 입에서 나오는 말 위에 앉으신 이의 칼로 죽임을 당하고 모든 새들은 그 살로 가득 차 있더라"(계 19:21)는 것은 엄밀히 말하면 성경적인 사실입니다. 19:21), 백보좌에서 심판받는 자들은 죽은 자들이며, 그 후 천 년이 끝날 때 모든 심판받은 자들이 부활한다는 것, 즉 요한이 말한 대로 "바다가 그 가운데 있는 죽은 자들을 내어주고 사망과 음부가 그 가운데 있는 죽은 자들을 내어주었다"는 것입니다. 이러한 사실은 "천 년" 동안 지상에 살아있는 사람이 아무도 없으며, 둘째 부활에 올라오는 사람들은 모두 거룩하지 않은 사람들, 즉 "첫째 부활"(계 20:6)에 올라오지 않은 모든 사람들, 둘째 사망(계 20:14)의 대상이 되는 사람들임을 확실하게 증명해 줍니다.

Moreover, as there is but one Judicial sitting during the millennium, the “thrones” of Rev. 20:4 must be in session jointly with the Great White Throne. Furthermore, it is not likely that “the Great White Throne” would be in session all by itself.

더욱이, 천년기 동안 사법부는 단 하나뿐이므로 계시록 20:4의 "보좌들"은 백보좌와 함께 회의 중이어야 합니다. 또한 "백보좌"가 단독으로 회집될 가능성은 거의 없습니다.

Read Revelation 20:9; Psalm 37:20; and Malachi 4:1, 2. What insights do these passages give us about the ultimate destruction of sin and sinners and the reward of the righteous?

요한계시록 20:9, 시편 37:20, 말라기 4:1, 2을 읽어 보라. 이 구절은 죄와 죄인의 궁극적인 멸망과 의인의 상급에 대해 우리에게 무엇을 알려주는가?

 “And they went up on the breadth of the earth and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever…. And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death. And whosoever was not found written in the Book of Life was cast into the lake of fire.” Rev. 20:9, 10, 14, 15.

"그들이 땅의 넓은 곳으로 올라가서 성도들의 진영과 사랑하는 성을 둘러싸고 하늘에서 하나님으로부터 불이 내려와서 그들을 삼켰더라. 또 저희를 미혹하던 마귀가 불과 유황 못에 던져지니 거기는 짐승과 거짓 선지자도 있어 세세토록 밤낮 괴로움을 받으리라 .... 그리고 죽음과 지옥이 불못에 던져졌습니다. 이것이 두 번째 죽음입니다. 그리고 누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던져지더라." 요한계시록 20:9, 10, 14, 15.

Since not only Satan, but also “whosoever was not found written in the Book of Life, was cast into the lake of fire,” the fire in the lake simply continues the same destruction wrought by the fire which comes “down from God out of heaven.” Rev. 20:9. After the thousand years, in other words, the fire which comes “down from God out of heaven,” results in “the lake of fire” (Rev. 20:10) and in eternal extermination of all sinners. Of this final destruction, a pre-millennial demonstration is to be given when the beast and the false prophet are cast into the “lake of fire” – their grave for the thousand years. And as the fire does not, of course, keep burning during the thousand years, the statement, “the devil…was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are” (Rev. 20:10), shows therefore that there are both a typical and an antitypical destruction; the lake of fire before the millennium, being a type of the one after the millennium.

사탄뿐만 아니라 "누구든지 생명책에 기록되지 못한 자는 불못에 던져졌으므로", 호수의 불은 "하늘에서 하나님께로부터 내려오는" 불에 의해 초래된 것과 동일한 파괴를 계속할 뿐입니다. 요한계시록 20:9. 천 년이 지난 후, 다시 말해 "하늘에서 하나님께로부터 내려오는" 불은 "불못"(계 20:10)을 초래하여 모든 죄인을 영원히 멸절시킵니다. 이 마지막 멸망에 대한 천년 전 시위는 짐승과 거짓 선지자가 "불못"에 던져져 천년 동안 무덤에 갇히게 될 때 주어질 것입니다. 물론 불이 천 년 동안 계속 타오르는 것은 아니므로 "마귀가... 짐승과 거짓 선지자가 있는 불과 유황 못에 던져졌다"(계 20:10)는 말씀은 전형적인 멸망과 전형적인 멸망이 모두 존재하며, 천년 전의 불못은 천년 후의 불못의 유형이라는 것을 보여줍니다.

6월 28일 금요일

더 깊은 연구를 위해

“Seeing then that all these things shall be dissolved,” says the apostle,---“What Manner of Persons Ought Ye To Be?”

"사도 바울은 "이 모든 것이 해소될 것을 보았으니 너희는 어떤 사람이 되어야 하느냐?"라고 말합니다.

The Scriptures exhort that those in the Truth be “in all holy conversation and godliness, looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat? Nevertheless we, according to His promise, look for new heavens and a new earth wherein dwelleth righteousness. Wherefore beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of Him in peace, without spot, and blameless” (2 Pet. 3:11-14), and the more so now while He is---SETTING UP HIS KINGDOM.

성경은 진리 안에 있는 사람들에게 "모든 거룩한 대화와 경건함으로 하나님의 날이 임하기를 바라보고 서두르며 하늘이 불에 풀어지고 체질이 뜨거운 열로 녹으리라" 권면합니다. 그럼에도 불구하고 우리는 그분의 약속에 따라 의가 거하는 새 하늘과 새 땅을 바라봅니다. 그러므로 사랑하는 자들아 너희가 이런 것을 바라보는 것을 보니 부지런하여 흠 없고 점도 없고 흠 없는 평안한 자로 그분께 발견되기를 힘쓰라"(벧후 3:11-14), 그분이 그의 왕국을 세우고 계시는 지금은 더욱 그러합니다.

“In that day” (when the Lord is about to make empty the earth), He “shall set His hand again the second time,” says the prophet Isaiah, “to recover the remnant of His people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros and from Cush, and from Elam, and from Shinar and from Hamath, and from the islands of the sea. And He shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four comers of the earth.” Isa. 11:11, 12.

"이사야 선지자는 "그 날"(주님께서 땅을 비우실 때)에 "주님께서 두 번째로 다시 손을 들어 앗수르와 애굽과 바스로와 쿠스와 엘람과 시나르와 하맛과 바다 섬에서 남은 자기 백성의 남은 자를 회복시키실 것"이라고 말합니다. 그가 열방을 위해 사자를 세우시고 이스라엘에서 쫓겨난 자들을 모으고 유다에서 흩어진 자들을 땅의 네 나라에서 모으리라." 이사야 11:11, 12.

The work of gathering set forth in these scriptures, shows that before the resurrection of the righteous (1 Thess. 4:16) and before the pre-millennial destruction of the nations, the Lord is to make up His kingdom at first of the living saints only, as seen from the prophecy of Daniel 2: the “stone” being “cut out” of the mountain (Dan. 2:45), and being symbolical of the kingdom of Christ in its beginning (Dan.2:44), then the mountain from which it is cut out, must necessarily represent the church from which the first fruits of the kingdom, the 144,000, are gathered. And as the stone grows and becomes “a great mountain” (Dan. 2:35) after it is “cut out,” it obviously at first represents the kingdom in its infancy – the “first fruits” only. The fact, also, that the stone grows and fills “the whole earth,” is another evidence in the proof that after this long-looked-for kingdom is “set up,” a great multitude is to join it. Were this not so, then the stone could not become “a great mountain.” Its being, furthermore, at first but a very small part of the mountain, shows that the kingdom has a very small beginning, just as the Lord says: “The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed,…which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs.” Matt. 13:31, 32.

이 성구들에 명시된 수집의 사역은 의인의 부활(살전 4:16)과 천년기 전 열방의 멸망 전에 주님께서 먼저 살아 있는 성도들로만 당신의 왕국을 구성하실 것임을 보여줍니다: 다니엘 2장의 예언에서 볼 수 있듯이 "돌"은 산에서 "잘라낸"(단 2:45) 것이며 처음에 그리스도의 왕국을 상징하는 것입니다(단 2장 44), 그 돌이 잘려나간 산은 반드시 왕국의 첫 열매인 144,000명이 모이는 교회를 상징하는 것이 틀림없습니다. 그리고 돌이 "잘라낸" 후 자라나서 "큰 산"(단 2:35)이 될 때, 처음에는 분명히 "첫 열매"만 있는 초기 왕국을 나타냅니다. 또한 돌이 자라서 "온 땅"을 채운다는 사실은 오랫동안 고대하던 이 왕국이 "세워진" 후에 큰 무리가 그 왕국에 합류할 것이라는 증거의 또 다른 증거입니다. 그렇지 않다면 그 돌은 "큰 산"이 될 수 없습니다. 또한, 처음에는 산의 아주 작은 부분일 뿐인 돌은 주님께서 "천국은 겨자씨 한 알과 같으니... 참으로 모든 씨 중에 가장 작으나 자라면 나물 중에 가장 크다"고 말씀하신 것처럼 그 왕국의 시작이 아주 작다는 것을 보여줍니다. 마태복음 13:31, 32.